BIBLIOTECA

CELTI
Irlandesi

MITI CELTICI
LEBOR GABÁLA ÉRENN
POEMA
II
«Sem rogab i n-Aisia n-ait»
«Sem s'insediò nella piacevole Asia»
LEBOR GABÁLA ÉRENN
Lebor Gabála Érenn. Saggio
► 1. Dalla creazione del mondo...
► Poemi:   I II III IV V
      VI VII VIII IX
2. Origine dei Gaeli
3. Muintir Cessrach
4. Muintir Parthóloin
5. Clanna Nemid
6. Fir Bolg
7. Túatha Dé Danann
8. Meic Míled
Avviso
POEMA II - Saggio
POEMA II - Testo
Note
Bibliografia
LEBOR GABÁLA ÉRENN
II
«Sem rogab i n-Aisia n-ait»
«Sem s'insediò nella piacevole Asia»

I poemi I, II, III del Lebor Gabála Érenn, secondo la classificazione di R.A. Macalister, sono delle strofe isolate che si ritiene facessero parte, in origine, di composizioni di più ampio respiro.

Il poema II, «Sem rogab i n-Aisia n-ait», «Sem s'insediò nella gradevole Asia», e il poema III, «Tricha mac mín, monar nglé», «Trenta splendidi figli, fatto evidente», rassomigliano alle quartine 40 e 41 del poema V, «Athair cáich, Coimsid Nime», «Padre di tutti, Signore del cielo». Essi sono presenti nelle redazioni R1 ed R3 del Lebor Gabála Érenn, oltre che nella redazione (Míniugud). In quest'ultima due poemi corrono l'uno di seguito all'altro, senza interruzione, suggerendo che potrebbero essere due quartine contigue di una medesima composizione (forse una variante non attestata del poema V, o una composizione simile), essendo la loro separazione, negli altri manoscritti, il risultato di un scelta dello scriba che ha inserito un testo tra l'una e l'altra. Il metro di entrambe le composizioni è il debite imrind.

In: Lebor Gabála Érenn R1 [I: 11]; R3 [I: 8]; [I: 8].

LEBOR GABÁLA ÉRENN
II
«Sem rogab i n-Aisia n-ait»
«Sem s'insediò nella piacevole Asia»
     
1 Sem rogab i n-Aisia n-ait;
Cam cona chlaind sin Afraic;
Iafeth uasal is a maic,
'siat rogabsat i n-Eoraip.
Sem s'insediò nella piacevole Asia,
Cham e la sua stirpe in Africa;
il nobile Iafeth e i suoi figli,
furono loro a insediarsi in Europa.
   

Bibliografia

  • CATALDI Melita, Antiche storie e fiabe irlandesi. Torino 1985.
  • COMYN David ~ DINEEN Patrick S. [traduzione]: CÉITINN Seathrún (KEATING Geoffrey), The History of Ireland. London 1902-1908.
  • GINZBERG Louis, The Legend of the Jews, vol. 1. Philadelphia 1909 (?). → ID., Le leggende degli Ebrei, vol. 1. Adelphi. Milano 1995.
  • GRAVES Robert ~ PATAÏ Raphael, The Hebrew Myths. New York 1963. → ID., I miti ebraici. Longanesi, Milano 1980.
  • MACALISTER R.A. Stewart [traduzione], Lebor Gabála Érenn. The Book of the Taking of Ireland, 1. Irish Texts Society, Vol. XXXIV. London 1938 [1993].
  • MacCULLOCH John A., The Religion of Ancient Celts. Edimburgh 1911. → ID., La religione degli antichi Celti. Vicenza 1998.
  • MORGANTI Adolfo [cura]: Nennius (Nennio). La storia di re Artù e dei Britanni. Il Cerchio, Rimini 2003.
BIBLIOGRAFIA
  Lebor Gabála Érenn - Poema I
«UNA COMPAGNIA CHE GELIDA MORTE...»
    Lebor Gabála Érenn - Poema III
«TRENTA SPLENDIDI FIGLI...»
 
Biblioteca - Guglielmo da Baskerville.
Area Celtica - Óengus Óc.
Traduzione e note della Redazione Bifröst.
Creazione pagina: 01.05.2006
Ultima modifica: 13.05.2016
 
POSTA
© BIFRÖST
Tutti i diritti riservati