SCHEDARIO

SLAVI
Russi

MITI SLAVI
Trojanŭ
TROJANŬ
Dome di eroe o divinità che compare nello Slovo o pŭlku Igorevě, in contesti che alludono a una remota antichità.

* * *

 
MITOLOGIA
MITI
  • I tempi di Trojanŭ sono ormai lontani.
  • Terra di Trojanŭ è probabilmente la Rusĭ, attraversata dal sentiero di Trojanŭ.
  • Nella «settima età di Trojanŭ», il principe-stregone Vseslavŭ Brjačislavovičŭ di Polockŭ getta le sorti per la fanculla che tanto desiderava.
  • Quando la Vergine Maria scende all'inferno, vi trova coloro che adorano Trojanŭ, Chorsŭ, Velesŭ e Perunŭ.
CORRISPONDENZE
Identificazioni classiche:
Corrispondenze filologiche:
imperatore Traiano.
rumeno: Trăian
FILOLOGIA
ORTOGRAFIA

  ORTOGRAFIA
NORMALIZZATA
LEZIONE DEI
MANOSCRITTI

FONTI

Antico russo Троянъ
Trojanŭ
Троянъ Se pověsti vremjanĭnichŭ lětŭ | Slova i poučenija
Russo Троян
Trojan
   

ETIMOLOGIA

Si ritiene che il nome Trojanŭ derivi, in ultima analisi, da quello dell'imperatore romano Marco Ulpio Nerva Traiano (R. 98-117), le cui campagne interessarono soprattutto la Dacia. La sua immagine è rimasta nella memoria dei popoli del sud-est europeo come eroe culturale, conquistatore e fondatore di città, strade e ponti, tanto che il nome dell'imperatore è ancora ricordato in numerose leggende e canti popolari in Serbia, Bulgaria e Romania, dove è conosciuto come Trăian o Troian. Si ritiene, in tal caso, che il passaggio [a] > [o] sia avvenuta in epoca remota, prima che gli Slavi cominciassero la loro espansione nei Balcani (Magdearu 2002). «Terra di Trojanŭ» sarebbe dunque in questo caso la Russia sudoccidentale e la Bessarabia, che conservano in molti toponimi il ricordo dell'imperatore romano.

Secondo un'altra ipotesi, il nome di Trojanŭ sarebbe da collegare con il numero tre [tri]. Si tratterebbe dunque di un dio con tre teste o facce. Trojanŭ, in particolare, forse corrisponderebbe al dio Triglavŭ adorato dagli Slavi dell'isola di Rügen (Bazzarelli 1991).

Renato Poggioli, nella sua resa del canto igoriano, traduce ogni volta il nome Trojanŭ con l'aggettivo «troiano», giustificando la traduzione con una pretesa confusione tra i Polovesiani, che erano di origine turca, i Teucri dell'epica omerica (Poggioli 1954). Olžas Sulejmenov ha invece eliminato completamente il nome di Trojanŭ dallo Slovo o pŭlku Igorevě, in quanto lo ritiene unacontrazione del toponimo Tmutorokanĭ (Sulejmenov 1975). Ipotesi interessante ma troppo azzardata.

LETTURA

Il nome Trojanŭ compare per ben quattro volte nello Slovo o pŭlku Igorevě, o «Cantare delle gesta di Igor'», :

...Рища въ тропу Трояню чресъ поля на горы. Пѣти было пЂснь Игореви, того внуку... ...Riščа vŭ tropu Trojanju črеsŭ polja nа gory. Pěti bylo pěsnĭ Igorеvi, togo vnuku… ...Percorrendo il sentiero di Trojanŭ, attraverso i campi e verso le montagne, così, intoneresti questo canto per suo nipote Igorĭ...
Slovo o pŭlku Igorevě [10]
Были вѣчи Трояни, минула лѣта Ярославля, были плъци Олговы, Ольга Святьславличя. Byli věči Trojani, minulа lětа Jaroslаvlja, byli plŭci Olgovy, Olĭgа Svjatĭslаvličja. Sono lontani i tempi di Trojanŭ, lontani gli anni di Jaroslavŭ: ci furono le imprese di Olegŭ, di Olegŭ figlio di Svjatoslavŭ.
Slovo o pŭlku Igorevě [36]
Въстала обида въ силахъ Дажь-Божа внука, вступила дѣвою на землю Трояню

Vŭstаlа obidа vŭ silаchŭ Dаžĭ-Božа vnukа, vstupilа děvoju nа zеmlju Trojanju.

Perché la sconfitta si è levata sulle le schiere del nipote di Dažĭbogŭ; come una fanciulla è sorta sulla terra di Trojanŭ...
Slovo o pŭlku Igorevě [48]
На седьмомъ вѣцѣ Трояни връже Всеславъ жребій о дЂвицю себѣ любу... Nа sеdĭmomŭ věcě Trojani vrŭžе Vsеslаvŭ žrеbǐj o děvicju sеbě ljubu... Nella settima età di Trojanŭ, gettò Vseslavŭ le sorti per la fanciulla che tanto desiderava...
Slovo o pŭlku Igorevě [84]

I contesti che rimandano a un tempo avvertito come un passato ormai remoto, e sempre con un senso di nostalgia più o meno pronunciato: «sentiero di Trojanŭ» [tropu Trojanju], «tempi di Trojanŭ» [věči Trojani], «terra di Trojanŭ» [zemlju Trojanju], «settima età di Trojanŭ» [sеdĭmomŭ věcě Trojani].

Troviamo poi Trojanŭ citato poi nella Choždenie bogorodicy po mukam, la «Discesa della Vergine all'Inferno», un apocrifo russo del XII secolo, in cui la Vergine Maria, testimone dei tormenti infernali, intercede presso Dio per ottenere un periodo annuale di sospensione delle pene per i dannati. Qui, Trojanŭ è citato tra i falsi dèi, causa della perdizione dei pagani, insieme a Chorsŭ, Velesŭ e Perunŭ,

Это те, кто не веровали в отца и сына и святого духа, забыли бога и веровали в то, что сотворил нам бог для трудов наших, прозвав это богами: солнце и месяц, землю и воду, и зверей и гадов; все это те люди сделали из камней, — Траяна, Хорса, Велеса, Перуна в богов превратили, и были одержимы злым бесом, и веровали, и до сих пор во мраке злом находятся, потому здесь так мучаются Ėto te, kto ne verovali v otca i syna i svjatogo ducha, zabyli boga i verovali v to, čto sotvoril nam bog dlja trudov našich, prozvav ėto bogami: solnce i mesjac, zemlju i vodu, i zverej i gadov; vse ėto te ljudi sdelali iz kamnej, — Trajana, Chorsa, Velesa, Peruna v bogov prevratili, i byli oderžimy zlym besom, i verovali, i do sich por vo mrake zlom nachodjatsja, potomu zdesĭ tak mučajutsja. Questi sono coloro che non credono nel Padre, nel Figlio e nello Spirito Santo, hanno dimenticato Dio e non credono in ciò che Dio a creato per noi, ed essi hanno chiamato dèi il sole e la luna, la terra e l'acqua, gli animali e i rettili, più tutti quegli idoli di pietra, Trojanŭ, Chorsŭ, Velesŭ e Perunŭ, ed essi adorarono come dèi questi dèmoni malvagi, e sono ancora nelle tenebre del male, perché ancora credono in essi.
Choždenie bogorodicy po mukam

FONTI

Slovo o pŭlku Igorevě [10 | 36 | 48 | 84]
Choždenie bogorodicy po mukam

BIBLIOGRAFIA
 | RIFERIMENTI
IMMAGINI
Traiano
Monumento
Età di Trojan
Boris Ol'šanskij
Ombre degli antenati dimenticati
Boris Ol'šanskij
Iovan Iorgovan
Romul Ladea
Iovan Iorgovan
Romul Ladea
PAGINE
Il Canone di Volodimirŭ - Gli dèi di Kiev
Trojanŭ - Il signore della settima età

Creazione pagina: 26.10.2004
Ultima modifica: 09.01.2013

 
POSTA
© BIFRÖST
Tutti i diritti riservati